从语法上来说,to go on a walk 是否正确?它与 ‘to go for a walk’ 的含义是否不同?

8

  • 8
    前者是指有组织的活动,例如 20 公里慈善步行。后者则显得更加随意。


    – 


  • 1
    这个问题类似于:。如果您认为它不同,请问题,说明它的不同之处和/或该问题的答案对您的问题没有帮助的原因。


    – 

  • 1
    @Kaia 在类似的问题中“去旅行”不是惯用语,而这个问题对两者都有有效的含义,尽管正如你所说,这个


    – 


  • 1
    @WeatherVane 我不同意第一条评论;对我来说,它们都同样适合于随意散步,而不太可能用于有组织的活动(在这种活动中我可能会使用涉及“在”,例如“我在散步”,或者更可能是“参加了[慈善/筹款/等]散步”。


    – 

  • 2
    @AndyBonner 我从未听说过有人在散步。在比赛中,是的。


    – 



最佳答案
1

差别很小。

“Go for” 指的是相当短的愉快散步,目的是“散步”。

夏天,晚饭后,我喜欢和妻子一起去散步。

“继续” 表示步行更认真、更长久,可能由其他人组织,目的是“观光”或“到达特定地点”(而不仅仅是步行)

本周末我将沿着南唐斯山脉从阿伦德尔步行到布莱顿,行程 50 公里。

但差异似乎很小,而且会有很多重叠,所以不要太担心。

2

  • 1
    还有一点区别是,for表示离开的目的,而on表示进行的活动。’Go for a walk’ 可以表示“离开我现在所在的地方去散步”,而 ‘go on a walk’ 则不能。因此,至少在理论上(在实践中可能不经常)你可能会说,“他出去散步了,但没能走出门,雨就把他赶了回来”;在这里使用on听起来很奇怪,因为它暗示散步确实发生了。但同样,这非常微不足道,不太可能引起任何实际问题。


    – 

  • 有趣的是,Google ngrams 显示,较为随意的“go for a walk”比较为严肃的“go on a walk”更常见。另一方面,“go on a hind”几乎与“go for a hind”一样常见,符合目的、组织或艰苦程度的内涵。


    –