我在托马斯·巴宾顿·麦考利的文章中发现了这一点():

包含这一巨大错误的这一页,还包含另一个更可怕的错误。约瑟夫·莫贝爵士是一位愚蠢的国会议员,五十年前,布鲁克斯的才子们经常嘲笑他的演讲和猪圈,他根据加里克的说法,约翰逊在获得博士学位前后坐在牛津的一家咖啡馆里,对霍姆的戏剧和麦克弗森的奥西安说了一些轻蔑的话。

我知道布鲁克斯俱乐部很有名,我猜想那里的成员都认为自己很聪明,但我看不出他们想嘲笑这个可怜的人的猪圈;这是对一些言语错误的短暂比喻吗?这甚至是麦考利创造的吗?


最佳答案
1

Macaulay 的字面意思是“猪圈”。Joseph (1730-1798)在伦敦沃克斯豪尔拥有一家酿酒厂;蒸馏烈酒的过程需要用到麦芽谷物,而其中只有一部分会被酵母转化为酒精,剩下的麦芽糊状残渣需要处理掉。这种“酒糟”的常见用途是喂养猪等牲畜。在 1830 年的一篇关于畜牧业的论文中,我发现了以下段落,描述了伦敦以这种方式饲养的猪的数量下降:

现在伦敦及其周边地区几乎不再生产熏肉,以前饲养大量猪的酿酒商早已用这种牲畜换取公牛;后来,许多工厂放弃了所有活畜,将洗净的猪和谷物卖给了养牛人。大都市的每个淀粉厂都饲养了大约四五百头猪,每年的收益略高于两年的肥猪收益;或者可能更多,因为开始使用一种体型较小、饲养速度更快的猪。这些工厂在 1829 年将生产出近三千头肥猪。在半个多世纪前,在与美国的独立战争之前,大都市及其周边地区的六家工厂养肥了两倍多的肥猪。其中,位于兰贝斯的斯托纳德和柯蒂斯大酒庄可容纳近一千头猪,而已故的苏特先生的酒庄也位于同一地点,他是英国饲养速度最快、最干净、最好的酒庄,同样以饲养牲畜的质量而闻名,可容纳近五百头。库珀酒庄可容纳一千头猪。在同一时期 [1770 年代],酿酒师们都饲养猪,约瑟夫·莫比爵士在兰贝斯的酒庄有可容纳两千头猪的猪圈。

Bonington Moubray (1830)。。伦敦:Sherwood、Gilbert 和 Piper 出版社。

因此,莫比拥有可以容纳两千头猪的猪圈,出售猪的熏肉是他的财富来源之一。1785 年的《》中讽刺了他,其中有这样的诗句:

猪圈里虽然会发出吱吱声,但

并不像 Mawbey 说话时那么有意思;


而且历史记载,他从来没有养过


一只拥有这样声音或这样脑袋的猪!


除非他开玩笑;


那时他的机智才是真正的猪。[…]


从未见过如此的适应能力,


他的职业是猪,他的机智是野猪。

匿名(1785 年)。。伦敦:詹姆斯·里奇韦出版社。

Rolliad的作者包括 (1748–1813),他“经常光顾亲辉格党俱乐部 Almack’s,后来成为 Brooks’s” ()。这解释了 Macaulay 的短语“Brookes’s 的智慧”。

这是詹姆斯·吉尔雷 (James Gillray) 于 1788 年创作的一幅漫画,题为“一只被戳中的猪”,可能受到上述诗句的启发。莫比 (Mawbey)(左)口袋里有两份文件,一份标有“烧伤正义”,另一份标有“萨里委员会”。他左边的对手可能是(1740-1818)的代表,他说:“哦!你把你的猪带到了一个很棒的市场!”

赖特和埃文斯说,“燃烧的正义”暗示了莫比被他的管家起诉,但结果并不理想:

约瑟夫·莫贝爵士与他的管家威尔金森发生争吵,要求他支付 30 英镑作为欠款。管家否认了这一点,约瑟夫爵士因此逮捕了他。他提出先付 20 英镑,然后付 10 英镑,然后释放他。威尔金森拒绝了这两笔钱,于是释放了他。威尔金森随后对他提起诉讼,并追回了 150 英镑的赔偿金。† 这笔压迫性交易可能在题词“烧掉正义”和“你把你的猪带到了一个好市场”中有所提及。

Thomas Wright 和 RH Evans (1851)。。伦敦:Henry G. Bohn。

† 根据英格兰银行通胀计算器,这相当于今天的约 20,000 英镑。

副标题“惠斯特。惠斯特。”是惠斯特纸牌游戏和“惠斯特”的双关语,惠斯特是“农民经常用来安抚牲畜的呼喊”(牛津英语词典)。“萨里委员会”可能与莫比在该县的活动有关,他在那里担任地主和治安官,但我不知道是否有更具体的参考。